首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

语言障碍致海外华人权益打折扣

2013年09月11日 09:32 来源:人民日报海外版 参与互动(0)
语言障碍致海外华人权益打折扣

  据报道,近日,英国连发两起翻译协助华人考驾照作弊的案件。涉案人员不但用普通话帮助考生翻译作弊,还在指出正确答案后大行索贿。两起案件涉及300多名华人,数目之大令人震惊。尽管近年来海外华人人数不断增多,语言障碍依旧存在,这也滋生出很多社会问题。语言不通带来诸多麻烦,使华人在外的权益保障大打折扣。

  7月发布的伦敦华人社区治安情况报告指出,英国警方在华人社区的治安服务仍有很大提升空间,其中最大问题就是语言障碍。英国议会跨党派华人事务委员会与英国“华人参政计划”利用一年多时间,对主要华人社区进行了走访和调查。他们发现,由于部分华人在合法权益被侵犯时难以用得当的英语进行表述,大量违法犯罪行为未被公开诉诸警方。

  英语不流利,不仅使华人遭遇犯罪时有苦说不出,也严重阻碍了华人享受应有的福利。

  据英国社会福利部数据显示,2013年5月共有5072264名英国人领取房屋津贴,其中华人所占比例较小。然而按照英国政府规定,符合房屋津贴领取条件的华人却并不少,特别是数千名通过5年遗案获得永居权的华人,大多都有机会享受领取房屋津贴的权利。英语不通使得他们失去了享受福利待遇的机会。

  据了解,很多在餐馆和中医诊所打工的华人工作性质属于兼职,大多都符合申请房屋津贴的要求。已加入英国籍的中医刘大夫已停业3年,妻子靠超市兼职为生,虽然家庭完全符合申请条件,但是由于多年工作环境以华人居多,他们的英语水平只能应付日常对话,完全看不懂政府宣传册,因此对房屋津贴政策浑然不知。

  扎根海外,加强沟通方能更好融入,而语言不通挡住了华人融入的第一扇大门。前伦敦红桥市长陈德良先生表示,在英华人不通英语的比例较高,引人担忧。虽然社区一再鼓励华人参政议政,然而,华人社群中不通英语的人数多达1/3,他们难以与政府官员沟通,更难以参加当地慈善活动,帮助和改进社区服务。

  为此,华人群体正努力推动学英语活动和法律、福利普及讲座,力求使更多华人摆脱困境,融入主流社会。在伦敦一些华人社区,英语基础较好的华人毛遂自荐,利用公共场所对同胞进行英语教学。7月13日,伦敦启动面向华人的义务普法活动——“刑事案件直通车”,力求在华人社区普及法律知识,增强华人法律意识。(孔楠)

【编辑:南若然】

>华人新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved