首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

请叫我的中文名字

2014年06月10日 14:43  参与互动(0)

  终于有一天,我要换工作了,打算应聘一份大学的工作。准备简历的时候,我心里暗自窃喜,我终于可以做回我自己了,我要用自己的真实名字去投简历,去面试,我要做回我自己!

  我兴奋地做好了我的简历,投寄前让我的好朋友,一个澳洲人梅兰尼帮忙检查下英文格式。她看完后,悠悠地看着我,对我说,“我建议你还是用你的英文名字来投寄这个简历。那些初审你的简历的人,如果看到你的中文名字,一定会想当然地认为你的英语不够好,你的简历也就是第一个被扔出去的人。”我最终无奈而丧气的接受了她的建议,因为我很需要这份工作。

  这份工作对我不只是工作,是生存。和生存想比,名字不名字显得那么苍白无力。我放弃了使用我的真实名字。不知道是不是这个名字起到了作用,还是我本人太“优秀”了,我得到了这份工作。从此这个名字Zoe成了我的代码,我再也没有能够去掉它,直到今天。

  但是我的纠结一直没有停止过一分钟。我为什么非要用别人的名字?我为什么要失去我自己?我为什么在一个异国他乡不能做一个已经做了很久的自己?答案是很单一也很有力——为了生存。为了生存就一定要失去自我,失去一个我曾经被叫了很多年的名字。我的名字——瑾琪,父母给我起这个名字的时候,充满了对我的爱和对我这个生命的期待,这是来自父母的独一无二的礼物!

  我一直觉得是那个叫做Zoe的人在替我在澳洲活着。我则一直躲在她的背后,从来不曾露面。这么多年,Zoe带着我,陪着我,走过了很多艰辛,体会了一个异乡人无尽的欢喜与痛苦。她也让我逐渐的开始接受了她,接受了那个叫Zoe的我。我慢慢地坦然地用这个名字了。有一天,我突然发现,我从来没有这么感谢这个名字,感谢那个叫Zoe 的人,她替我顽强地活在异乡。

  新的学期开始了, 在我的班里很自然会有几个中国学生。稚嫩的脸,羞怯的表情,俨然就是当年的我,心里不觉得怜悯心泛滥。在学生做自我介绍的时候,一个中国女孩说,我的英文名字叫Lisa。我突然“发神经”地说:“你不一定非要用英文名字,因为我是中国人,我会很准确地叫出你的名字,而且是用很标准普通话。”这个孩子被吓了一跳,吃惊地看着有有点激动的我,忙不迭地解释说:“我的澳洲老师们从来没有人准确地叫出我的中文名字,所以我不得不用这个英文名。”

  我接着说:“其实我建议你,可以教你的老师正确的发音。他们应该学习如何准确地叫你的名字,因为这个名字代表了你。”发完“神经”后,我讲了我的故事和我多年以来的纠结。当我还沉浸在感慨之中的时候,一个澳洲学生突然说:“Zoe,我有一个中国朋友,他给我起了一个名字叫‘鬼佬’”。大家都哈哈大笑了起来。显然他也是知道这个词的含义。另外一个带着眼镜,长得很像比尔盖茨的,学IT,叫Thomas男生也说:“Zoe,我也有中文名字,我的中文名字叫汤姆。”

  我希望在未来的日子里,所有的在澳洲留学的中国学生可以不起英文名字,而是大声地对他们的澳洲老师说:“老师,请叫我的中文名字。你不会发音,我可以教你,就是你发音不是那么准确,也没有关系。因为我是一个中国人,我的名字里蕴含着爸爸妈妈对我的心愿和寄托,所以请叫我的中文名字!”(文章摘自澳大利亚《大洋时报》,作者为旅澳华人作家徐瑾琪)

【编辑:马君豪】

>华人新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved