首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

西班牙中文教师:掌握课文的教学重点

2013年04月26日 16:16 来源:中国新闻网 参与互动(0)

  中新网4月26日电 据西班牙欧华网报道,日前,西班牙华商中文学校西联中文学校教师黄英发表文章《掌握课文的教学重点》,分享了她在教授课文中对教材掌握的心得体会,全文摘编如下:

  我在组织教学和听课的过程中,很注意任课老师对教材的理解,是否掌握了该课文的教学重点和难点、语法点,以及注重对对学生学习能力的培养,知识拓展和道德层面上的提升。也就是能否体现我们学校一贯提倡的“教书、育人,传播中国文化”的教学理念。

  一些刚走上教育岗位的年青教师,一些虽有教学经验,却疲于家教的老教师,往往拿起课本,教会学生读、写生字和朗读课文就完事了。以至于一些家长误以为这就是语文教学的全部,或是认为孩子能读出课文就是学好了中文,对一些传统文化学习、能力培养和教学拓展的做法更不以为然。

  其实识字教学只是语文教学中最基本的一项,每一年级、每一章节、以至于每一篇课文,都有教学要求。教师在开学初一定要通读教参,因为教参中对每一单元都有明确的教学目标,所以教师在设计课堂教学和单元测验中都要贯穿这一点。再琢磨一下书本后的课堂练习和单元练习,则更能体会这一点了。当然我们使用的的是国内教材,在识字量和写作上我们要对海外学生可以降低一些要求,但同时我们学生的平均年龄比国内同一年级的学生大约高两年,同比阅历和理解能力要强一些,所以我们在课文分析和阅读理解的指导上又需要加深。

  我自己任教一个三年级上的班级,在我校使用的上教版课外补充读物《一课一练》中,分为三部分:“随堂巩固”“课后提高”“研究拓展”,这是一种循序渐进的教学法。作为课程老师要吃透其中的精神。第一部分是每个学生在本课学习中必须达到的要求,第二部分是对以往知识的重复、贯穿、提高,其中包括语法、修辞、写作特点,也是必须理解的。而最后一部分,则训练学生的观察力、理解力、拓展能力。当然,最后一部分,我们可以因材施教。如果在语文教学中,学生能认字而不会用,课文会读而不理解,我们做任课老师的,就得检查一下自己的教学有没有到位。

  我在教学中还有一个体会:很多中文学校的学生是按年龄,半途插班进入西班牙学校的,由于初学西语时会耽搁一、二年的其他课程,而两国的课程设置有区别、两国的文化又有差异,使得这些孩子在文理两科的知识面上有断层。所以我们的老师在讲述课文时要帮助学生在知识上解惑,拓展,对他们不了解的中国文化要做介绍,同时对中西两国文化有所对照。综上所述,我们教师自身还需要努力学习,关注现代教学,扩大知识面。

  我很感激我主持的两所学校的老师,我们经常一起研讨教学法,甚至落实到某一学生。很多老师根据班级的特点,根据本人的特长,设计教案和教法。比如学校的书法老师整理出100个包括各种结构和部首的字给学生练字,100个电脑中最常见的字,让学生认读和默写。低年级老师定期总结印发前一阶段的词语,帮助学生巩固和运用。

  中年级的老师坚持在单元测验中加入写作练习,逐篇修改,全面提高学生的写作水平。

  高年级的老师组织学生听讲座、专题辩论、朗读比赛、写作比赛,文化知识竞赛、制作壁报,从而提高学生口头和书面的表达能力,将课堂学习和实际能力结合起来。她们还经常自制PPT,从网上下载与教材相关的内容,拓展学生的视野。以上种种都是老师自发的,学校只提供材料、场地和学生奖品,以及对教师的口头表彰。

【编辑:范超】

>华文教育精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved