首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

上一页 汪舟:台湾闽南语歌曲的乡土情怀(组图)(3) 查看下一页

2013年04月25日 13:59 来源:中国台湾网 参与互动(0)

  心酸酸望春风

  第二个阶段是日据时期。1894年,中日爆发甲午战争,清政府战败,于1895年被迫签订《马关条约》,割让台湾给日本。同年,日本以武力侵占台湾。从此,日本对台湾实行了长达50年的殖民统治。日本殖民当局强制推行同化政策,迫使台湾人民学日文、讲日语,甚至生活习俗也要日本化,禁止台湾人民使用汉字,禁止民间宗教和习俗活动,台湾人民饱受了异族的奴役和压迫,苦闷无助的心情无处宣泄,只能私下偷偷吟唱台语歌谣寄托悲情。

  当年在嘉义一带传唱一首歌谣《一只鸟仔哮啾啾》,内容描述了一只小鸟在夜里找不到自己的鸟巢,伤心哭叫,悲愤地质问是谁把我的鸟巢弄破,如果让我抓到他绝不善罢甘休。这首歌谣形象地表达了台湾同胞痛失家园、誓必雪恨的心情。民间传说曾有一支台胞抗日武装在诸罗山(嘉义)被日军镇压,勇士们唱着这首歌谣慷慨就义,故事极为感人。

  1932年,由阮玲玉主演的上海影片《桃花泣血记》到台湾上映,电影公司为了招来观众,根据剧情专门制作了同名台语歌曲进行广告宣传。这首歌曲由詹天马作词、王云峰作曲,被公认为是第一首台语创作歌曲。这首电影广告歌曲经纯纯演唱后,竟风靡一时。日本古伦美亚唱片公司见有商机,便聘请了一批词曲作者创作台语歌曲并灌制唱片发行。1935年,日本胜利唱片公司也开始灌制发行台语歌曲唱片。一时间台语歌曲兴盛,标志着由原先的民间歌谣发展到创作歌曲时期。

  上世纪30年代中期,台语歌坛涌现出一批杰出的词曲作家,如:邓雨贤、陈达儒、杨三郎、陈秋霖、周添旺、李临秋、姚赞福、王云峰、苏桐等;涌现出一批脍炙人口、广为传唱的台语歌曲,如:《月夜愁》、《河边春梦》、《望春风》、《一心两岸》、《雨夜花》、《路滑滑》、《四季红》、《满面春风》、《双雁影》、《白牡丹》、《心酸酸》、《欲怎样》、《农村曲》、《港边惜别》、《阮不知啦》等,其中“四月望雨”(即《四季红》、《月夜愁》、《望春风》、《雨夜花》),被誉为四大经典台语歌曲。这些词曲作家都具有忧患意识和民族意识,他们创作的台语歌曲虽然反映的是乡愁、离别、爱恋的题材,但内容情调贴近乡土、贴近现实,隐隐折射出日本殖民统治下台湾人民的悲凉心境,因此引起广泛共鸣。

  《雨夜花》以在夜里遭受风雨摧残、凋零落土的花朵为比喻,描述了一位女子凄苦无助的不幸遭遇,象征了日据下台湾人民备受凌辱的命运:“雨夜花 ,雨夜花,受风雨吹落地,无人看见每日怨嗟,花谢落土不再回……”

  但是,身处日本殖民统治下的台湾人民并没有低头认命,饱受苦难就更加向往幸福。这一时期也出现了少数比较欢快的台语歌曲。《四季红》分春夏秋冬四段歌词,表现了一对恋人在大自然中嬉戏游玩、互诉衷情的场景。《望春风》据说灵感来自《西厢记》中的诗句:“隔墙花影动,疑似玉人来”。歌曲表现了一位少女月下独自依窗,憧憬能找到如意郎君,渴望美好生活的内心活动和娇羞情态,含蓄典雅,优美动听。

  1937年,日本发动全面侵华战争。日本为了强化在台湾的殖民统治,推行了所谓的“皇民化运动”,从思想文化上对台湾人民进行奴化教育,禁止民间演出布袋戏、歌仔戏,禁止使用方言。在这样的背景下,出版台语歌曲的唱片公司纷纷关闭,曾经繁荣了五六年的台语歌坛走进了黑暗时期。

【编辑:郭思远】

>台湾新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved