首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿
字号:

英剧《夏洛克》受追捧 网友称翻拍名著经验需学习

2012年02月03日 11:13 来源:今日早报 参与互动(0)
英剧《夏洛克》受追捧网友称翻拍名著经验需学习

  最近最红的侦探是谁?不是小罗伯特·唐尼扮演的那个大侦探福尔摩斯,而是本尼迪克特·康伯巴奇扮演的神探夏洛克。英国BBC出品的两季共六集迷你剧《神探夏洛克》,凭借缜密的推理、新鲜的演绎及优雅的细节,得到中国网友的疯狂追捧。

  该剧将柯南·道尔笔下的角色和人物关系置换于21世纪,以每集90分钟的篇幅,全新演绎《血字的研究》、《四签名》等经典故事。

  《神探夏洛克》第三季已获预定,预计明年推出。一年才等三集,可网友觉得值。国人酷爱翻拍名著,却屡屡被网友拍砖。旧瓶怎么装新酒,中国的电视剧导演们真该向英国人学学。

  在21世纪的伦敦,眼神锐利的侦探咨询师夏洛克和从战场上回来的军医华生相遇,他们合租在贝克街221B室,开始了一系列的冒险……

  请注意,这不是“穿越”,而是在原著的基础上枝蔓出来的另一种演绎和推理。

  把夏洛克和华生置身于现代,有关他们的一切自然都“鸟枪换炮”。马车换成了汽车、电报换成了短信、老男人变成了小帅哥、华生医生甚至写起了博客……但这一切只不过是让现代人产生亲切感的包装而已。《神探夏洛克》的妙处在于,将柯南·道尔的推理重新抽丝剥茧、排列组合,用另一条道路去了“罗马”。

  例如第一季的第一集《粉色的研究》就改编自著名的《血字的研究》。它从原著中保留的两个最关键的元素:死者留下的“RACHE”和两粒药。但编剧又为这两个关键元素做了全新的解读。

  “‘RACHE’在原著中有两个解释:德语‘复仇’和‘RACHEL’这个女子名。原著中走的是‘复仇’线,把‘RACHEL’批为谬误;这里走的则是‘RACHEL’线,巧妙地将这个女子名解作死者留下的邮箱的密码,很有意思。”网友“michi”说,如果柯南·道尔还活着,他一定也会这么写。

  而刚刚播出的《莱辛巴赫瀑布》,也将原著中的“FALL”从具象的瀑布变成了虚象的“堕落”、“坠下”。时代变了、科技进步了,可是推理的缜密没有变。不一样的路线,一样的精彩,编剧总能在谜题破解的关键处推陈出新,让人忍不住拍案叫绝。

  翻拍得好不好,原著粉丝最有发言权。

  豆瓣网友“缎”是原著的死忠,他不喜欢电影版的《大侦探福尔摩斯》,却对这部迷你剧情有独钟,“作为原著党的我们,希望从里面看见那个熟悉的阿福,而不是一味地拼剧情拼噱头。我感谢编剧完全刻画出了阿福的精髓,让这个角色在新时代都能绽放异彩。”

  自从有了“腐女”这个名词,似乎只要有男人的片子就能和“基情”扯上边。在网友们欢乐的解读之下,关云长和曹操有了小暧昧,王力宏和李云迪“一定要幸福”,福尔摩斯和华生这对搭档也无法幸免。

  在《神探夏洛克》里,本尼迪克特·康伯巴奇扮演的福尔摩斯,有着一头卷发和锐利的眼神,再加一点神经质,被网友誉为“英伦萌男”。而马丁·弗瑞曼扮演的华生,憨厚忠诚内心坚毅,是个渴望刺激的神枪手。这两位没有朋友的人,“同居”不到1天,就互相信任乃至托付性命。 本报记者 庄小蕾

【编辑:蒲希茜】

>文娱新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved