首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

陈思成澄清"北爱"剧本纠纷:名利都对得起李亚玲

2012年07月17日 07:38 来源:京华时报 参与互动(0)

    7月16日,北京,《北京爱情故事》剧本版权相关问题媒体说明会。导演陈思成亲自到场说明。图片来源:CFP视觉中国  

  近日,《北京爱情故事》的联合编剧李亚玲多次通过个人博客、微博对编剧、导演、主演陈思成发泄不满情绪,并称自己是剧本版权人。对此,陈思成携律师于昨天在京召开媒体说明会详述剧本创作过程。陈思成坦言从名誉到稿酬,他都对得起李亚玲。

  陈思成举证自己是原创

  陈思成举证表示,早在2006年4月,自己就开始了《北爱》剧本的原始创意、策划及具体的创作活动,现有电视剧作品的剧名、主要人物、故事架构均由陈思成独立完成。律师还出具了四川省版权局关于《北京爱情故事》文学剧本的版权登记信息。登记信息显示,“作品完成时间为2009年1月1日”,很显然,在这个时候,李亚玲还完全没有参与到剧本创作中。

  公布稿酬额自称心无愧

  认为联合编剧的稿酬分配比例不公,是李亚玲一直耿耿于怀之处。说明会上,陈思成坦言:“我已经向李亚玲转付了多达58.5万元的编剧酬金,占编剧酬金总额的30%。”陈思成说,按照影视行业惯例,出品方通常根据联合编剧实际创作内容在电视剧最终完成剧集中所体现的比例,来确定稿酬分配比例。根据律师对李亚玲独创部分在最终《北爱》剧集中的体现比对结果,李亚玲实际创作比例低于其收取的稿酬比例。陈思成说:“我不明白李亚玲名和利都拿到了,我还能给她什么?”

  根据王军律师对相关材料的法律解读,李亚玲的署名权和获取报酬的权利均已实现,她本人并不实际享有剧本版权,李亚玲此前的严正声明和律师声明也就失去了权利基础。

  不想被炒作依法去处理

  陈思成表示,希望留在自己记忆中的是创作和完成《北爱》作品的美好和欣慰。他说:“今天的说明会算是一次完整的澄清和了结。如果对方继续变本加厉伤害《北爱》、伤害我,我将全权委托律师依法处理,自己不再单独做媒体回应了。” 记者赵楠楠

【编辑:鲍文玉】

>文娱新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved