"乡6"或出普通话版 媒体:少了东北味不知靠不靠谱
《乡6》剧照。(江苏卫视提供)
《乡村爱情变奏曲》(简称《乡6》)正在江苏卫视热播,并以CSM45数据1.29%的收视率成为春节贺岁电视剧中的佼佼者。本剧在江苏卫视的收视率也领先于其他三家北方卫视频道,反映出其在全国观众中的影响力。不过在高收视率的同时,也有观众遇到了难题。有南方观众表示在收看的时候遇到了麻烦,因为为了充分展示赵氏幽默,《乡6》全部采用东北口音,南北差异让一些南方观众抱怨“听不懂”。昨天,记者从江苏卫视获悉,江苏卫视正在想办法积极应对,居然考虑为《乡6》重新配音。记者担心,少了东北味的《乡6》不知靠不靠谱?
其实仔细在网上搜索,会发现《乡6》的方言问题并不是南方观众独有的“困扰”,在前几部“乡村爱情”系列中,已经有不少北方的观众提出了疑问:“《乡村爱情》里都是东北人,但是他们的口音怎么都不一样呢?”有“语言达人”为大家解释说:“他们说的都是辽宁各个地区的方言,赵本山说的是辽宁锦州话,还有的说的是本溪或抚顺话,小沈阳则是混搭着自创的沈阳话。”
对于网络上关于《乡6》中“东北方言”南方观众听不懂的问题,记者采访了江苏卫视有关方面负责人。江苏卫视方面表示:“我们正考虑是否为《乡村爱情变奏曲》整部电视剧重新用普通话配音,如果来得及的话后半部电视剧可能播出普通话版本。同时考虑到这部电视剧集数比较长,并且‘乡村系列’在观众中早已是赵本山的经典代表作,在配音品质上我们肯定要严格把关,如果时间上来不及,普通话版可能会在复播版本中和大家见面。”
虽然使用方言会让部分观众感到亲切,毕竟电视剧会在全国播出,这次《乡6》正因为东北话太纯正导致在南方播出时“水土不服”。而广电总局早在2005年就号召电视剧尽量使用普通话。江苏卫视表示将会用普通话重新配音让大家又有了新的期待,“赵家班”说起普通话,不知会有什么样的一番风味。 记者 陆彤