首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

涉外婚姻翻译市场被指垄断 官方称未现乱收费

2013年10月09日 16:37 来源:江西日报 参与互动(0)

  【问题反映】

  近日,一位彭姓读者向本栏目反映,今年7月,他与柬埔寨姑娘前往江西涉外婚姻登记中心登记结婚,由于女方是柬埔寨人,工作人员指定他前往江西省时代翻译有限公司聘请翻译,该公司收取翻译资料费460元,他还聘用了一位口译为女方进行翻译,收费为400元。整个结婚登记共花费1001元。他说,涉外婚姻登记中心为什么有权指定一个翻译公司,为什么翻译公司收费如此之高?其他翻译公司翻译的资料难道就不认同吗?

  【调查核实】

  9月25日,记者带着问题前往省涉外收养和涉外婚姻登记中心采访,该中心主任王文亮表示,他们一直严格执行相关收费标准,对彭姓男子只收取了工本费,没有出现乱收费现象;若投诉江西省时代翻译有限公司收费过高,他会通知该公司向投诉者进行解释。

  当日下午,江西省时代翻译有限公司工作人员钟诚致电记者表示,公司是2011年经过竞聘才成为省涉外收养和涉外婚姻登记中心的翻译公司。选聘时,该中心综合考量了公司的相关优势:首先是翻译质量,公司译员均为资深译员,持证上岗,具备良好的中外文功底及良好的职业道德,公司也成为众多政府机构及企事业单位的翻译服务提供商;其次是翻译价格,目前,国内翻译价格采用的是市场调节价,公司当前的对外价格略低于翻译市场价格;第三是翻译效率,因涉外婚姻当事人大部分为外地来到南昌,为节约当事人时间成本,公司对于涉外婚姻登记的文件大部分在当天完成。

  在采访中,记者分别致电江西省翻译协会和南昌翻译协会,省翻译协会专家表示,翻译收费没有行业标准,而是根据市场供需原则定价。柬埔寨语也叫高棉语,属于小语种,这种人才在我省是比较稀缺的,460元翻译资料和400元口译费,这种收费属于偏低价格。而南昌翻译协会专家表示,在南昌高棉语的翻译人才屈指可数,能达到速度快、质量好的口译人才更是寥寥无几,他们每年接到的业务并不多,460元翻译资料和400元口译费都属于中等偏低的收费。(记者 陈化先)

【编辑:白琥】

>社会新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2026 chinanews.com. All Rights Reserved