首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

《安徒生童话》译者旧藏将拍卖 含钱钟书意见稿

2012年05月15日 15:35 来源:北京晚报 参与互动(0)

  记者丁肇文

  《安徒生童话》的中文译者,著名翻译家、作家、学者叶君健先生的一批旧藏,即将在京拍卖。

  中文版《安徒生童话》被认为是80多种文字译本中最好的。为此,丹麦女王曾隆重授给叶君健“丹麦国旗勋章”,这是全世界《安徒生童话》众多译者中惟一获此殊荣的。此外,叶君健还是小说家和儿童文学家,以及毛泽东诗词翻译小组的主要成员。

  为了使得体现叶君健学术特点的藏品得到长期妥善保存,弘扬其治学精神,在叶君健93岁的遗孀苑茵的支持下,北京大观国际拍卖有限公司从叶君健家中征集到其生前藏品,并将在5月17日该公司在北京千禧大酒店举办的首场春拍中推出“叶君健专题拍卖”。

  此次拍卖的拍品包括1949年版丹麦文16册《安徒生童话全集》,这也是叶君健翻译安徒生童话的母本;1954年出版的安徒生童话单行本《美神》,书中有大量的叶老亲笔批注;丹麦名画家古·叔龙绘的《安徒生童话》连环画丹麦原文本等。此外还有叶君健组织的毛泽东诗词翻译名家意见信,包括有赵朴初、钱钟书、朱光潜、杨宪益、爱泼斯坦和戴乃迭等中外专家写给他的意见信墨宝共65页,其中钱钟书的四次意见稿共30页,中英文对照,极为难得。

 

【编辑:刘欢】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved