首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

张爱玲错用“一袭”

2013年08月28日 15:17 来源:羊城晚报 参与互动(0)

张爱玲像

    说文

    □马斗全

    张爱玲的散文《天才梦》,不知赢得了多少读者的喜爱。人们最为津津乐道的是结尾一句:“生命是一袭华美的袍,上面爬满了虱子。”欣赏或引用这句话的文章更是铺天盖地。张爱玲这句话其实为病句,“一袭”一词用错了。

    袭,用于成套的衣服,见各种权威辞书。常用的《现代汉语词典》,也有明确的解释。一袭,即一套衣服,指上下两件。古代文献中多有“赐衣一袭”的记载。

    颜师古注《汉书》“赐衣一袭”曰:“一袭,上下皆具也,今人呼为一副也。”《史记·赵世家》有“赐相国衣二袭”之说,那是指单、复两套衣服。《明史·礼志》有“赐祭酒、司业纻丝罗衣各二袭”的记载,指一套纻丝衣、一套罗衣。

    可知,单独一件衫子、一条裤子,是不能称“一袭”的。对于一件袍子,也不能称“一袭”。此应为汉语常识。

    大概由于张爱玲的误用,导致如今许多人也跟着错用。看看那些大报文章,“一袭白衫”、“一袭短裙”、“一袭披肩”、“一袭披纱”、“一袭围巾”、“一袭领带”、“一袭黑纱”,甚至还有“一袭长发”、“一袭月光”等用法。

    更不可思议的是,竟然还有“一袭头盔”、“一袭白丁”、“一袭棺材”之类用法。如果通过搜索引擎搜索一下,就会发现更多更离奇的“一袭”。当今中国,几乎什么都可以称为“一袭”了。

    又曾见“鲁迅笔下一袭破衫的孔乙己”之类说法,鲁迅先生是断不会犯这样的低级错误的,《孔乙己》中只说孔乙己穿“长衫”而无“一袭”二字。

    张爱玲写那篇文章时,才19岁,还是一个虽有才气但读书尚不很多的小青年。错用一个词语,本也正常。那篇文章是《西风》杂志的征文赛作品,杂志社编辑没有看出而为张爱玲改正,就有些奇怪和不好原谅了。

    现今许多人,尤其是编辑、教师甚至作家、学者等,也糊里糊涂错用,便不能不说是汉语的悲哀了。

【编辑:鲍文玉】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved