首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

钱文忠:很多年轻人认为当代文化就是一个钱

2013年12月16日 15:38 来源:海南日报 参与互动(0)

  “我曾问公司里的80后90后这些年轻人,中国当代文化是什么,他们给了我一个字:钱。”今天下午,在三亚·财经国际论坛上,“何为当代中国文化”的文化艺术论坛主持人、中国互动媒体集团首席执行官洪晃表达了对中国当代文化的困惑。而被点名回答这个问题的,正是姓“钱”的复旦大学历史学系教授钱文忠。

  “很多年轻人认为当代文化就是一个钱,我觉得特别能够理解。”钱文忠语出惊人。

  “不能把经济当做目的,把文化当做手段,这个被倒过来了,文化才是目的。”钱文忠说,中国最近三十年的文化思路从来没有被质疑过,但“文化搭台经济唱戏”这个口号有内在的逻辑错误。

  他认为,这种错误才导致了很多奇怪的文化现象。例如,此前有四座城市争夺潘金莲、西门庆的故乡,但历史上到底有没有这人还不好说,怎么说能够有故乡?

  钱文忠批评,许多地方因为没有资源,这才想“文化搭台、经济唱戏”,利用所有手段来赚钱。

  “那个地方说,你们读书人太迂腐了,能不能把潘金莲理解成为为了追求个人自由和幸福不惜牺牲一切的女性呢?我说没有问题,但是不能把自己老公给干掉。”他讲述的这个故事引起现场笑声一片:“犯错误不可怕,可怕的是充斥着连错误都不算的东西。”

  “我们的汉语没有变过,但是90后可以说半个小时话,保证你一句听不懂。”最近因一档成语节目而被全国观众熟悉的钱文忠,谈起这个时代的“网络新成语”,感触很深———“不明觉厉”意为“虽然不明白但是觉得很厉害”;“人艰不拆”则来自一句歌词“人生已经如此艰难,有些事情就不要拆穿”……这些“新成语”你懂吗?

  钱文忠对于这些词的流行并不赞同:“文化已经变成了笑话,被消解于无形。我想不应该这样,但是不知道应该怎么办。”

  他认为,文化应该具有普世价值,但在内化的过程中不能过分特殊。“‘唵嘛呢叭咪吽’这六字真言,在银行界都被念成‘all money go my home’了。”现场的观众会心大笑,又一次被钱文忠的幽默话语所折服。(见习记者赵优 记者林容宇 彭青林)

【编辑:宋宇晟】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved