首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

"汉字听写大会"难度将升级 参赛规模扩大(图)

2014年07月11日 10:51 来源:北京日报 参与互动(0)

本报记者 李夏至

  《中国汉字听写大会》(简称“汉听大会”)去年暑假播出时,创下了文化类节目的收视新高,更因为考验了国人的汉字书写能力,而一度成为社会热点话题。本周日晚,第二届“汉听大会”将在央视一套黄金档鸣锣开战。据节目组方面透露,今年“汉听大会”的比赛难度将进一步升级,这块文化“试金石”或许又要让不少观众感到惭愧了。

  名篇古籍用字进入题库

  明明会写“荦荦大端”这样的生僻字词,却偏偏败在“髋关节”这样相对普通的文字面前,去年举行的首届“汉听大会”上,“常用字难倒神孩子”的现象一度引人关注,引发了人们对电脑时代“提笔忘字”的感慨,也令观众对这场赛事的题目难度产生了争议。这些问题也引起了节目组的关注。据节目总导演关正文介绍,今年的“汉听大会”上还是会出现类似这样的情况,但他认为,社会对汉字使用的关注不应局限于此。

  据关正文介绍,今年“汉听大会”的主题是“让书写在古籍里的文字活起来”,为此,节目组在设置题库时特地加入了不少来自《论语》《史记》《资治通鉴》等古籍中的经典词语。“我们想逐渐脱离强调手写汉字能力的表层动机,让关注度转向对文字背后的语义、汉语语词的宽度上去。”关正文说。

  此外,现代文学名家作品中的一些用词用字,也被录入到“汉听大会”的题库中。关正文举例说:“今年的很多考题就来自鲁迅、巴金、茅盾、冰心、叶圣陶先生的名篇,像冰心的《致小读者》中就有不少词是写给当时的孩子的,词语本身有古意也有内涵,但在今天的生活中并不常用。”

  有人质疑,这些生僻的词汇明明已经不常用,还有什么书写的价值?对此,关正文反问说:“只是因为现在不常用,这些汉字和词语就失去了本身存在的意义吗?我希望通过这个节目,能够打开一个窗口,让观众看到这些很好的字词,也让孩子们能够拓展对汉字使用的理解。”

  大人不是“神孩子”对手

  去年的“汉听大会”上,节目组对成年人的书写能力也进行了一番非正式的测试,接受测试的成年人中,只有30%的人能够写对“癞蛤蟆”一词,这件事曾引起了一番社会讨论。为了继续对成人汉字书写能力进行评判,本届赛事专设了成人听写体验区,让大人与赛场上的小选手同步答题,并且以此对成人汉字书写的正确率进行统计。

  每场比赛的过程中,将有100位成年人以体验者的身份参与节目录制。这100人按照不同学科、不同职业进行分组,他们的身份分别是大学在校文科生、大学在校理科生、大学在校工科生、青年白领科技群、青年白领文化群、青年白领行政群、媒体记者、中年爸爸、中年妈妈和退休长辈。

  关正文透露说,尽管此次赛事的题目难度有所升级,但参赛的小选手们却带来了不少惊喜。“他们中有的人会用拆字法,根据题面解释猜出答案;有的是用经典回忆法,从字源上考虑某个字的变迁,反观题面找出答案。”不过,在书写正确率上,成人体验团和参赛学生们的差异非常悬殊,“有些字,成人体验团的书写正确率甚至是0,可参赛的学生们却依然能够答得出来。”

  国外选手组团“秀汉字”

  和上一届赛事相比,本届“汉听大会”的参赛规模进一步扩大。在教育部、国家语言文字工作委员会的大力支持下,本届汉听大会在全国范围内举办了4700多场初赛,历时五个月之久,涉及全国1700个城市的约30000所学校。最终进京参赛的180名选手,是从约1200万名学生中脱颖而出的。

  今年的参赛队伍共有36支,除了各省、自治区、直辖市和新疆生产建设兵团各有代表队外,来自香港、澳门和台湾地区的选手也将组队参赛。此外,来自英国、美国、德国、韩国、朝鲜等五个国家的选手,首次组成了国际联队参赛。

  港澳台地区的学生日常使用的是繁体汉字,“汉听大会”会不会因此设置繁体字书写?对此,关正文表示,节目组最初也考虑到了港澳台地区选手的书写习惯问题,但从目前的比赛情况来看,这些选手对于简体字的标准规范字形同样十分熟悉,并没有太多的障碍。“这也是一次惊喜的发现。”关正文说。

  采访花絮

  记者进赛场先签保密协议

  或许是因为有了上一届赛事的高关注度在前,本届“汉听大会”的整体气氛非常紧张。

  此前,央视曾组织媒体记者到节目录制现场进行探班,但出人意料的是,所有进入赛场的观众和媒体记者,都会被要求签订一份保密协议,上面特别注明,不许在节目开播前泄露相关信息和比赛结果。节目录制间隙,还不时有工作人员进行检查,生怕否有“漏网之鱼”混入现场。

  曾有记者强烈反对签署这份协议,但节目组方面却根本不肯松口放人。多数人还是乖乖在纸上签了字。毕竟,面对这样一个“话题节目”,谁又没有点儿好奇心呢?

  官方态度

  题库用字来自“通用字表”

  去年的“汉听大会”上出现的“鸡枞”一词,因被《咬文嚼字》杂志编辑部挑刺儿,一度引发争议。节目组方面表示,为了避免再次出现此类情况,今年的赛事题库特别限定为以国务院2013年颁布的《通用规范汉字表》为基础。该字表中收录的文字,是中国社会通用领域汉字的正字,并且在字形上具有唯一标准的作用。

  另外,为了保证比赛的权威性和准确性,中国社会科学院语言研究所将为本届“汉听大会”提供专业支持。中国社会科学院语言研究所所长、教授、博士生导师刘丹青亲任本届大会裁判长,另外三位裁判则是该所副所长张伯江、词典编辑室主任谭景春、词典编辑室副主任程荣。

【编辑:上官云】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved