首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

审判日战犯亲历者:45名罪行严重者判刑 其余免诉

2014年07月25日 07:47 来源:人民日报海外版 参与互动(0)

  中华全国台湾同胞联谊会日前邀请92岁高龄的老台胞陈弘讲述参与对日本战犯审判的亲身经历。

  陈弘为审讯工作做翻译,历时3年。他回忆说,这些战俘里有高级将领、伪满政府高官,也有普通的士兵。中国政府秉持人道主义开展认罪检举运动,感化作用显著。起先,很多日本士兵承认杀害很多人,但强调“这是上级下命令,罪在上级”。慢慢地,“很多顽固的战俘改变了态度,受审时有战俘哭着说,‘我在中国所犯的罪行几条命都不够偿还,没脸要求从宽处理’”。

  本着“审判少数、释放多数”原则,除了45名罪行严重的战俘被判刑外,中国政府对其余战俘“免予起诉”,分三批遣回日本。他说,第一批战俘回到日本时被大批媒体包围采访,出人意料的是,他们中没有一人骂中国,反而感谢中国政府宽大处理,并表示余生将致力于推动中日友好关系。

  这批日本战俘后来成立了“中国归还者联络会”,专门从事中日交流,并出版图书揭露日本侵略者在华暴行。陈弘提到,中国曾于1956年派出一个代表团赴日,当时两国并未建交,联络会主动成立纠察队保护中方团员安全。1988年,该会还集资在抚顺建立一座“向抗日殉难烈士谢罪碑”,表达谢罪、感恩之情。

  “担任战犯审判翻译工作的经历,让我深刻地感觉到,我们真的当家做主人了。直到现在,想起那时的事,我仍然会很激动。这是我人生中光荣的一笔。”他说。

  (据新华社电 记者 赵 博)

【编辑:唐云云】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved