首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

美国选手短舞蹈列第一 混血美女演绎别样风情

2015年03月26日 16:43 来源:新民晚报  参与互动()

  魅舞东方,闪耀王冠。昨天,冰舞短舞蹈率先登场,为世界花滑世锦赛启幕。来自美国的选手乔克和贝茨发挥出色位列短舞蹈第一。

  花滑赛场美女多,这个美女不一般。乔克充满异域风情的美,带着侵略性。她的名字很长。La'akea意味天堂里的圣光,Te-Lan则有着与众不同的兰花之意。乔克的母亲那一支,有着德国、英国、爱尔兰、法国和荷兰血统,而父亲这边则是夏威夷华人。“我很幸运,能够接触到如此多元的文化,这也让我的舞蹈丰满起来。”

  乔克5岁开始滑冰,她在电视机前与父母一同观看赛事产生了兴趣。起初她对冰舞并不青睐,而是练上了难度技巧更高的双人滑。她和搭档两人在2006年的全美青少年锦标赛中还获得过奖牌。“但很快我发现如果我想要世界级的成绩,也许我该换一个项目。”练上冰舞的乔克最初与祖尔林搭档,两人唯一一次参加世锦赛获得了第九名。但2011年,祖尔林决定退役,而年轻的乔克却还想继续冰舞生涯。她在同年宣布与贝茨合作,两人在一起立即擦出了火花。贝茨26岁,乔克23岁,已经获得过2013年四大洲赛铜牌。在2013年世界团队奖杯赛中,两人获得冰舞第一,帮助美国队在2009年后又一次获得团体金牌。

  乔克外向,贝茨内敛,两人的组合有着极佳的平衡感。“我们性格其实非常不同,但在一起却非常和谐。冰上项目,都非常讲究彼此间的默契。由于没有像双人滑中那样许多难度高的旋转等动作,两人之间在场上的交流,表达故事的能力,解读音乐的张力就更重要了。我非常幸运找到一个好搭档。”

  乔克和贝茨曾参加过2013年的中国杯赛,获得了铜牌。“这一次希望我们能够更进一步,今天开了一个好头。”接受采访,乔克总是“先声夺人”。两人有过索契冬奥会的经验,期待着未来更多的奥运会:“希望我们能坚持到中国的冬奥会。”

  本报记者 华心怡

【编辑:岳川】

>体育新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved