首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

"白发魔女"重返观众视野 轻松时尚路线遭质疑 查看下一页

2012年11月01日 16:29 来源:北京日报 参与互动(0)

  上周末,备受关注的湖南卫视热播剧《新白发魔女传》在一片争议声中落下帷幕。

  对于这个一代女侠练霓裳因为爱情一夜青丝变白发的故事,中国观众并不陌生。自武侠名家梁羽生1958年完成《白发魔女传》之后,这部小说便成为影视改编者的宠儿。从张国荣与林青霞领衔担纲的同名电影,到蔡少芬与何宝生联袂主演的同名电视剧,它创造了一个又一个“东成西就”的改编神话。

  曾经的武侠经典,如今第十次重返观众视野,却成为被质疑的对象。《白发魔女传》由小说向电视剧的“乾坤大挪移”,究竟采用了何种“秘笈”?它真的如某些人所说“走火入魔”了吗?

  赶时髦的老侠客

  “叹佳人绝代,白头未老,百年一诺,不负心盟……”在武侠读者的印象里,梁羽生笔下卓一航与练霓裳爱而不得的故事,充满了古典韵味,洋溢着悲凉的诗意。凤凰传奇影业总经理刘小枫就曾直言:“这是一个关于爱和承诺的沉重故事。”不过,由他担任总制片人投资拍摄的《新白发魔女传》,走的却是轻松时尚路线。

  剧中,身处明朝的卓、练二人,时而卿卿我我看烟花,时而泼水节上秀恩爱,偶尔还爆出现代感十足的爱情告白——“我卓一航愿娶练霓裳为妻,不管贫贱富贵,生生世世不离不弃”,俨然一副都市偶像剧中热恋男女的欢喜冤家相。他俩一对一的感情波折,也被植入现代味儿十足的多角恋情:小说中被强行“拉郎配”的小师妹何萼华,早早便对卓一航情有独钟,她时不时吃个小醋、添点小乱,练霓裳也因偶尔目睹卓一航与小师妹的青梅竹马而黯然神伤。更为纠结的是,他们三个人身后,竟然各自都牵着或蠢蠢欲动、或不依不饶的追求者。卓、练二人以悲剧告终的爱情长跑,最终被演绎成卓一航为救练霓裳而变成“白发魔男”的无厘头式结局。

  在把原本受困于教养、无法挣脱束缚的武当派掌门人卓一航改造成风流倜傥、无所顾忌的“蝙蝠侠”的同时,梁羽生以小说方式重构晚明历史的深长意味,也被置换成古装版的“潜伏”与“暗算”:在武当、明月峡、锦衣卫和东厂等多方势力剑拔弩张的动荡江湖,情报与暗杀、卧底与反卧底的谍战大戏,不时上演。

  尤其值得一提的是,这个将近年来风靡荧屏的剧作类型一网打尽的麦当劳式的拼盘故事,还是由吴奇隆、马苏等颇具偶像气质的人气演员演绎的。有眼尖的观众注意到,演员们色彩缤纷的服装,几乎囊括了红、橙、黄、绿、青、蓝、粉等多种颜色;马苏扮演的练霓裳还一度玩起美发界近年来时髦的挑染之术。他们真刀真枪的打斗场面,尤其是亮剑之时掀起的动感光波,又让人联想到网络游戏的特效场面。而练霓裳月圆之夜入魔发作的桥段,更被年轻观众视为魔幻式的现代手法……

  至此,铁杆武侠迷们才发现,那些他们所熟悉的古老侠客,早已在转战荧屏时,变成了追赶时髦的先锋和偶像。

  “做一个梁羽生的《白发魔女传》?开玩笑,现在早就不是上世纪八十年代了!”《新白发魔女传》的编剧梁志明曾在1986年操刀创作魏秋桦版《白发魔女传》的剧本:“我们那时基本上是贴着原著走,现在则是跟着时尚转。”导演张孝正也回顾说:“八十年代改编《白发魔女传》,在内容上动得很少,其中,1980年的鲍起静版,在诸多版本中一直被公认是最接近原著的,梁羽生也对它赞许有加;1993年林青霞的电影版和1995年蔡少芬的电视剧版,内容上改变不少,意境上却仍忠实于原著。此后的版本,则几乎都将原作改得面目全非,留下来的,只有卓、练二人的爱情主线和个别经典桥段。”张孝正直言,他在1999年执导的蒋勤勤版《白发魔女传》,就是一部典型的琼瑶式台湾言情剧。

  求稳赚钱的投资心态

  对于从长篇小说到电视连续剧的影像转化,理论界近年来的主流观点是“忠实于原著而非遵照原著”。中国传媒大学教授仲呈祥就曾撰文指出,作为两种不同的艺术门类,小说和电视剧各有其优长和短板。影视改编倘若一味按照小说走,将其翻译成有“画面的故事书”,其效果肯定不如原作。优选的策略,是忠实于原著的灵魂及其主要人物的精神气质和意蕴指向,并在此基础上发挥电视的优势和改编者的审美个性。

  以《新白发魔女传》为代表的新一轮翻拍热潮,其改编的步子显然迈得更大。梁志明直言,此次操刀剧本,他所保留的原著内容主要以经典桥段为主,例如卓、练二人水洞相见、练霓裳一夜白头等,“这些东西加起来,总共只有不足20﹪的篇幅。”

  促使此次改编“伤筋动骨”的重要原因,是电视观众本身的变化。梁志明解释说:“现在的观众,娱乐消费渠道越来越多,选择空间也越来越大。看过这么多类型的电视剧后,他们的欣赏水平也上了台阶。如果还是重述那个众所周知的老故事,不加入这些年轻观众所熟悉的类型剧新元素,他们怎么可能爱看?”

  “定位《新白发魔女传》的收视人群,我们把90后观众纳入了主打受众。”在刘小枫眼里,这是一个“灰主流”群体,他们与网络相伴而生,与传统文化规范背离,不想平庸,也不喜欢老一套。过于沉重的故事,戳不动他们的兴奋点;跟他们探讨人物性格和命运,也会显得太过一本正经。他们熟稔于心的是网络游戏,挂在耳边的是流行音乐,赏心悦目的是俊男美女,唯美养眼的画面处理,更是他们的不二选择……“这正是我们从内容到包装都力求时髦的重要原因。”这位精明的老板还透露了一个意味深长的细节,虽然很多人认为吴奇隆、马苏版的《新白发魔女传》在演员选择上太过年轻和偶像,但湖南卫视在买剧时提出的最大意见,却是“这部剧整体演员的年龄配置还是稍大了一点”。

  原著情节相对不足,也是梁志明对其“大动手术”的原因之一。“梁羽生刻画人物有其精彩之处,但故事情节写得实在太弱,远不及金庸那般波澜起伏、变幻莫测。如果将它原样照搬,很难拿得住现在的观众。”对此,梁羽生研究专家、暨南大学人文学院教授罗立群也表示赞同:“梁先生在小说结构的经营和情节叙事上,确实不如金庸,他没有那么丰富的桥段和细节供你选择。”

  “古装武侠这一块,可选择的面其实非常窄。”刘小枫直言,最新的武侠小说,能够在读者心中留有分量的,几乎找不到,而金庸、古龙、梁羽生、温瑞安四位武侠宗师的作品,真正有名气的,数来数去也就那么几部。“它们的关注度和市场号召力摆在那儿,制片方和电视台都能因此获得经济上的安全感,屡屡翻拍因而在所难免。即便有人在改编时可能把整个故事重写一遍,也还是不愿丢掉这块金字招牌。”

  这种求稳赚钱的投资心态,正是导致个别武侠经典屡屡被翻拍的根本原因。但“名气最大的作品,并不一定就是最好的作品。”罗立群透露,此前他与梁羽生当面交流时,都认为《萍踪侠影录》、《女帝奇英传》和《云海玉弓缘》才是梁的巅峰之作,“无论是情节叙事,还是人物的丰富性,它们都远胜《白发魔女传》,也更适合拍成电视剧。但由于后两部作品名气略小,很少有人关注它们。”

【编辑:刘欢】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved